Tiens, voilà quelqu'un.
Bienvenue. Je m'appelle Michel Volkovitch, né en 1947, habitant à Sèvres près de Paris, professeur d'anglais à la retraite et traducteur de grec en activité.
Je suis également retraité de l'édition. Pour diffuser mes traductions poétiques, dont aucun éditeur ne voulait, j'ai dû fonder mes propres Cahiers grecs, ultra-confidentiels, parus entre 1995 et 2003.
Je collabore à la revue TransLittérature (la traduction vue par ceux qui la font), publiée par l'ATLF (Association des Traducteurs Littéraires de France) et ATLAS, organisateur des Assises de la traduction en Arles.
Il y a bientôt vingt ans j'ai publié un texte de moi, Le bout du monde à Neuilly-Plaisance, journal de voyage dans la banlieue parisienne, aux éditions Maurice Nadeau. Trois autres livres ont suivi, chez le même éditeur : Transports solitaires en 1998, Verbier, herbier verbal à l'usage des écrivants et des lisants, recueil commenté de mes bonheurs de lecture, en 2000, puis la suite du Verbier, Coups de langue, en 2007. Depuis 2008 j'ai aussi deux textes, Elle, ma Grèce et Babel et blabla aux éditions en ligne publie.net de François Bon. Aux mêmes éditions, une Collection grecque dont je suis chargé. D'autres textes perso seront publiés cette année aux éditions des Vanneaux de Cécile Odartchenko.
Il y a sept ans j'avais des textes plein mon tiroir. Mon cousin Marc, virtuose de l'informatique, m'a dit : Ouvre ton propre site ! Tu pourras montrer tout ça... Choisis le matériau et je me charge du reste.
D'abord sceptique, j'ai essayé pour voir. J'écris toujours comme on envoie une lettre à quelqu'un. Internet fut d'abord pour moi un facteur, fabuleusement rapide, et voilà qu'il fait mieux encore. Il m'a plu de lancer ainsi mes pages dans cet espace inconnu, mystérieux, à la fois immense et intime, en me disant que je trouverais là, sûrement, la dizaine de lecteurs dont mon bonheur a besoin.
Je les ai trouvés, largement, cher cousin Marc. Que les dieux fassent pleuvoir leurs bienfaits sur toi, les tiens et tes machines !
On continue.
Pour cette neuvième saison, pas de gros changements. Une fournée de nouveaux textes le 1er de chaque mois (ou le 2 quand nous sommes à la bourre). Ils sont répertoriés dans QUOI DE NEUF ? Les BRÈVES (anciennement PAGES D'ÉCRITURE) contiennent de courtes notes sur les livres, le cinéma, la musique, les actualités nationales et locales et se terminent par des SITATIONS. Le JOURNAL INFIME est mensuel, mais les COUPS DE LANGUE, le CARNET DU TRADUCTEUR et l'ANDOUILLE DU MOIS peuvent se mettre en vacances, d'autant que cette année s'annonce très chargée. Le POÈTE DU MOIS est grec et traduit par mes soins. Chaque mois, une PUB faite maison s'attache à défendre les bonnes mœurs et le bon goût français, et une ANNONCE est envoyée aux amis du site.
Autres séries, achevées ou alimentées sporadiquement : textes sur la course à pied (COURS TOUJOURS) ; souvenirs d'élève, d'étudiant et d'enseignant (MES ÉCOLES) ; charmes de la grammaire anglaise (ENGLISH GRAMMAR) et de la banlieue de Paris (BEAUTÉ SUBURBAINE) ; fourre-tout autobiographique (PROGRÈS EN VUE) ; aventures oniriques (SLUMBERLAND) ; roman-express (PÉCHÉ DE JEUNESSE) ; dialogues de femmes (EROTICA) ; délits verbaux (MOTS-VALISES) ; souvenirs grecs (ELLE, MA GRÈCE) ; traductions du grec, prose, poésie, théâtre (MADE IN GREECE) ; pages d'auteurs amis, en principe inédites (L'INVITÉ DU MOIS) ; réactions de la presse mondiale à volkovitch.com (REVUE DE PRESSE).
On peut se manifester en écrivant à michel.volkovitch@wanadoo.fr.
| Michel Volkovitch | |
![]() |